به گزارش گروه پارلمان شهری تهرانی نیوز،رییس شورای اسلامی شهر تهران با اشاره به اینکه تهران همواره ارتباط خوبی با فرهنگ و ملت فرانسه داشته، گفت: امیدواریم زمینههای همکاری شهرها برای پیشبرد اهداف فراهم شود.
مهدی چمران صبح روز گذشته در دیدار با فیلیپ تیه بو قهرمانی تیم ملی کشتی فرنگی را به ملت ایران و قهرمانی تیم ملی فوتبال فرانسه در لیگ ملت های اروپا را به سفیر این کشور تبریک گفت و اظهارکرد: ارتباطات بین ایران و فرانسه و تهران و پاریس بسیار قدیمی و دیرینه بوده است اما در ظرف چند سال گذشته به تدریج این ارتباطات کم رنگ و کمرنگ تر شده است بگونهای که در شرایط کنونی این ارتباطات در سطح خوبی نیست.
وی افزود: ادبیات ما در قدیم بعد از فارسی و عرب به ادبیات فرانسه گره خورده بود و تقریبا همه کسانی که مدرسه می رفتند کتاب بینوایان ویکتور هوگو را می خواندند و در مدارس ما فرانسه تدریس می شد و حتی وقتی من در دانشکده معماری که شبیه بوزار پاریس بود، درس می خواندم، زبان اصلی ما فرانسه بود.
رییس شورای اسلامی شهر تهران در ادامه گفت: این ارتباطات اوج گرفت تا زمان حضور حضرت امام خمینی (ره) در پاریس که آنجا علاقه شدید و ارتباطی خوب بین دو ملت ایران و فرانسه ایجاد شد. حضور حضرت امام (ره) در نوفل لوشاتو و سیل عاشقان ایشان برای زیارتشان که حتی خود من نیز برای زیارت ایشان به نوفل لوشاتو آمدم سبب شد که در تهران خیابانی به نام نوفل لوشاتو نامگذاری شود.
چمران ادامه داد: متاسفانه بعد از این رویدادها به تدریج ارتباطات بین دو کشور کمتر شد و با اینکه ما از فرانسه به عنوان مهد تمدن و آزادی انتظار داشتیم که این ارتباطات گسترش یابد ولی به تدریج کمتر شد و در بحث برجام و بعد از آن هم مجدد شاهد کمرنگ شدن ارتباطات دو کشور ایران و فرانسه بودیم.
وی اضافه کرد: این در حالی است که شهر تهران همواره ارتباط خوبی با فرهنگ و ملت فرانسه داشته که نمونه آن طراحی متروی تهران است که یک شرکت فرانسوی انجام داد، حتی یادم هست که برنامه آمایش سرزمین که قبل از انقلاب شروع شده بود، قرار بود توسط یک شرکت فرانسوی ایرانی انجام شود که البته رها شد و ما از این رها شدگی ها کم نداشتیم.
رییس شورای اسلامی شهر تهران در ادامه اظهارکرد: از نظر شهرسازی نیز مشترکاتی با پاریس داشتیم و حتی برای تهران یک هیات ژوری دائمی طراحی کرده بودیم که نمونه این کار فقط در شهر پاریس بود. این هماهنگی فکری قابل گسترش بود و هنوز هم هست. وقتی من رییس دانشکده هنرهای زیبا بودم، بهترین مجله معماری که از آن استفاده می کردیم، یک مجله فرانسوی بود که البته اکنون متوقف شده است.
چمران در ادامه خاطرنشان کرد: با همه این موضوعات و مشترکات ما همچنان امیدواریم این ارتباطات شهری گسترش یابد چرا که ارتباطات شهری باید فارغ از ارتباطات سیاسی باشد. در ارتباطات سیاسی نوسان زیاد است ولی ارتباطات شهری می تواند برقرار باشد و ما استقبال می کنیم.
او یاد آور شد: البته در مسائل سیاسی آن چه که ما از کشور فرانسه و جامعه اروپا انتظار داشتیم به ویژه بعد از خروج آمریکا از برجام در خصوص پایبندی به تعهدها صورت نگرفت. امیدواریم مسائل سیاسی با روشنبینی دولت ها حل شود چرا که ملت ها با هم اختلافی ندارند و به ویژه شهرها که به دور از مسایل سیاسی هستند و امیدواریم زمینه هایی فراهم شود تا شهرها همکاری هایی برای پیشبرد اهداف خود داشته باشند.
رییس شورای اسلامی شهر تهران در ادامه گفت: آرزو داریم روابط دیرینه با فرانسه خیلی بهتر از این باشد و انتظار داریم فرانسه مستقل از آمریکا بتواند تصمیم بگیرد.
وی با بیان اینکه آمریکا از نظر ما کشور قابل اعتمادی نیست، ادامه داد: این مهم نیز برای فرانسه آشکار است چراکه قراردادهایی که فرانسه با استرالیا داشت را از بین بردند و فقط به دنبال منافع شخصی خود بودند و همین مسئله را به خوبی در مورد ایران دیدیم و تجربه کردیم بنابراین از نظر سیاسی انتظار ما این است کشوری که همیشه افتخار می کرده به آزادی خواهی به عنوان یک کشور مستقل از آمریکا و یک کشور قوی اروپایی کار و فکر کند و ما چیزی جز روابط سالم بین المللی انتظار نداریم.
چمران افزود: ولی این انتظار هم نیست وقتی آمریکا خود را کنار می کشد و فرانسه معتقد است بایستی موضوع برجام و پایبندی به تعهدات را ادامه دهد، حتی یکی از ۱۱ موردی که بر عهده فرانسه گذاشته شده بود، محقق نشود. از دیدگاه ملت ما همه این جزییات کاملا قابل دیدن است و دیدگاه ملت ما به فرانسه با همین معیارها سنجیده می شود.
وی در ادامه اظهارکرد:ما در حوزه مسائل شهری می توانستیم در زمینه اقتصاد شهری و تکنولوژیهایی که هر دو شهر نیاز دارند کار کنیم ولی راه همه بسته شده و بهطور مرتب سال به سال ارتباطات کمتر شده است.
رییس شورای اسلامی شهر تهران افزود: با دولت جدید و تفکر جدیدی که بر کشور حاکم است، با این تفکر آماده ارتباط بهتری هم با فرانسه و هم با سایر کشورهای دیگر هستیم. می دانیم در دنیای امروز هیچ کشوری نمی تواند تنها زندگی کند ولی ارتباطات باید معقول و قابل قبول طرفین باشد بنابراین امیدواریم ارتباطات شهری دو کشور تنها معطوف و محدود به داشتن چند مجله و خانه فرهنگ نباشد و با دولت جدید ایران این ارتباطات بهتر و گسترده تر شود.
چمران یادآورشد: همه مردم و ملت ما نسبت به کشور فرانسه به خاطر ارتباطات دیرینه دیدگاه مناسبی دارند و انتظار داریم این دیدگاه با پاسخ مناسب تر مواجه شود.
او در ادامه از سفیر فرانسه پرسید که چند سال است در ایران هستند که وی پاسخ داد دو سال.
رییس شورای اسلامی شهر تهران در ادامه گفت: امیدواریم در این دوسال خاطرات خوشی از ایران داشته باشید و علاوه بر تهران شهرهای دیگر نظیر اصفهان، شیراز و مشهد را هم دیده باشید. ایران یک فرهنگ قدیمی چند هزار ساله باستانی و بسیار قابل مطالعه دارد.
چمران در پایان اظهارکرد: همانطور که شما هم گفتید در دانشگاه های خاصی که در این زمینه کار می کنند روی ایران مطالعه زیاد شده است و باستان شناسان زیادی داشتیم که از فرانسه به ایران آمدند و سالها کار کردند. در خود تهران طراح دانشکده معماری و موزه ملی ایران باستان نیز یک فرانسوی بود. این ها همه بیانگر ارتباطات دیرینه دو فرهنگ و ملت ایران و فرانسه بوده است اما به علت پیروی از سیاست های امریکا این ارتباطات ضربه خورده است. امیدواریم این ارتباط ترمیم و بهتر شود. ما در انتطار روزهای بهتری هستیم.